Dravec a feťák / The Falcon and the Snowman
Moderátor: ReDabér
Dravec a feťák / The Falcon and the Snowman
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: VHS
V českém znění: Pavel Trávníček (všechny role)
Režie: Marie Fronková
Vyrobil: Golem Film pro Interamu v roce 1991
2.DABING: HBO
V českém znění: Rostislav Marek - Timothy Hutton (Christopher Boyce), Pavel Majkus, Jiří Vobecký, Pavel Leicman, Luďka Forétková, Milan Hloušek, Petr Motloch, Hynek Kubasta, Jana Tomečková, Stanislav Tříska, Petra Tomečková, Zdeněk Julina, Michal Žáček, Jan Nejedlý, Kristýna Sitková a další
Překlad: Jana Skoumalová
Zvuk: Ladislav Procházka
Produkce: Eva Michalčíková
Dialogy a režie českého znění: Dušan Sitek
Vyrobily: pro HBO Ateliéry Zlín
3.DABING: MGM
V českém znění: Petr Gelnar - Timothy Hutton (Christopher Boyce), Jan Kalous - Sean Penn (Daulton Lee), :Petr Oliva - Pat Hingle (Charlie Boyce), Radka Malá, David Štěpán, Michaela Kuklová, Anna Suchánková, Vladimír Kudla, Eva Miláčková, Marcel Vašinka - David Suchet (Alex), Jolana Smyčková, Bohuslav Kalva, Jaroslav Kaňkovský, Jiří Hromada, Ludvík Král, Marek Libert, Jiří Valšuba, Svatopluk Schuller, Petr Burian, Jaroslav Horák, Jan Škvor, Jiří Ptáčník (titulky) a další
Překlad: Jana Beránková
Úpava: Veronika Kernová
Zvuk: Luděk Hensl
Režie: Miroslav Walter
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2006
Naposledy upravil(a) Roko dne 25 bře 2012 21:27, celkem upraveno 3 x.
-
- Příspěvky: 25
- Registrován: 17 srp 2012 19:27
Re: Dravec a feťák / The Falcon and the Snowman
Video Top I (květen 1992) VHS od Interama-Video, česká verze - titulky, rychlodabing, dabing?
Re: Dravec a feťák / The Falcon and the Snowman
Přidáno menší info o prvním dabingu pro VHS Interamu.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
- Stanley Roe
- Příspěvky: 1318
- Registrován: 25 zář 2011 11:09
- Bydliště: Štatl
Re: Dravec a feťák / The Falcon and the Snowman
Další dabing:
Rostislav Marek - Timothy Hutton, Pavel Majkus, Jiří Vobecký, Pavel Leicman, Luďka Forétková, Milan Hloušek, Petr Motloch, Hynek Kubasta, Jana Tomečková, Stanislav Tříska, Petra Tomečková, Zdeněk Julina, Michal Žáček, Jan Nejedlý, Kristýna Sitková a další
Překlad: Jana Skoumalová
Zvuk: Ladislav Procházka
Produkce: Eva Michalčíková
Dialogy a režie českého znění: Dušan Sitek
Pro HBO vyrobily Ateliéry Zlín
Rok řečen nebyl, premiéra dabingu na HBO byla 24.3.1995. S tímto dabingem odvysílala i Česká televize kolem roku 2000.
Rostislav Marek - Timothy Hutton, Pavel Majkus, Jiří Vobecký, Pavel Leicman, Luďka Forétková, Milan Hloušek, Petr Motloch, Hynek Kubasta, Jana Tomečková, Stanislav Tříska, Petra Tomečková, Zdeněk Julina, Michal Žáček, Jan Nejedlý, Kristýna Sitková a další
Překlad: Jana Skoumalová
Zvuk: Ladislav Procházka
Produkce: Eva Michalčíková
Dialogy a režie českého znění: Dušan Sitek
Pro HBO vyrobily Ateliéry Zlín
Rok řečen nebyl, premiéra dabingu na HBO byla 24.3.1995. S tímto dabingem odvysílala i Česká televize kolem roku 2000.
Re: Dravec a feťák / The Falcon and the Snowman
V 1. dabingu Pavel Trávníček (všechny role)
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu